вторник, 25 февраля 2025 г.

Авила: "Ávila Cathedral - старейший готический кафедральный собор Испании" (Испания, март-июль 2022, часть 22)

История Авильского Спасского собора (Catedral de Ávila, La Catedral del Salvador) началась в конце XI века, когда после трех веков хаотичного мавританского владычества город был окончательно завоеван королем Альфонсо VI (Alfonso VI el Bravo), который поручил своему зятю, Раймунду Бургундскому (Raimundo de Borgoña), "заново заселить территорию Авилы, окружить город непреступными стенами и построить в нем главный христианский храм". О том, когда точно началось строительство нового собора, историки спорят до сих пор. Есть мнение, что оно проходило в период с 1091 по 1107 год под руководством Альвара Гарсии, который на средства Альфонсо VI возвел на руинах старой мосарабской церкви Сан-Сальвадор новый романский собор, посвященный Христу Спасителю (La Catedral del Salvador). Существование этого храма подтверждают пожертвования, сделанные королями Альфонсо VII (Alfonso VII el Emperador, 1130 год) и Альфонсо VIII (Alfonso VIII el Noble, 1142 год), а также буллами, подаренными собору папой Иннокентием II (1139 год). Однако, большинство исследователей сходятся на том, что в конце XII века это здание было разрушено, как "устаревшее и не отвечающее поставленным задачам" а на его месте появилось более современное и величественное сооружение Хираля Фручеля (Giral Fruchel), авторству которого теперь принадлежит древнейшая часть Авильского собора - знаменитый деамбулаторий с девятью часовнями. Что же касается корпуса нефов, прилегающих к ним часовен, монастыря, входного портала и башни, то они стали результатом последовательных строительных работ, проведенных в период с XIII по XVI век.
 Авильский собор (Catedral de Ávila, Catedral del Salvador), XII век, фото из интернета
Итак, согласно самой распространенной версии, первоначальный проект Авильского собора принадлежал бургундскому (Франция) архитектору на службе короля Альфонсо VIII (Alfonso VIII de Castilla), Хиралю Фручелю (Giral Fruchel), который руководил работами с 1170 по 1192 год. Несмотря на устойчивое мнение, что именно он принес на Пиренеи французский готический стиль, его проект собора-крепости в Авиле носил явно выраженные романские черты. Встроенная в крепостную стену мощная апсида стала самой высокой башней городских укреплений и получила название Fortior Abulensis ("Авильская сила"). 
Встроенная в крепостную стену мощная апсида Fortior Abulensis ("Авильская сила") 
В апсиде был размещен "двойной деамбулаторий с девятью часовнями, высокими колоннами и остроконечными арками, придающими пространству ощущение легкости и простора". Работы завершились в 1180 году, а год спустя в его центральной часовне уже был захоронен епископ Авилы Санчо II (Sancho II de Ávila). Неповторимой особенностью этого деамбулатория стали "пятнистые" стены (бордовые пятна вызваны накоплением оксида железа) из местного гранита Piedra Sangrante ("кровавый камень"), который добывали в окрестностях Авилы, начиная с конца XI века (Valle de Amblés, La Colilla).
 Двойной деамбулаторий с девятью часовнями - древнейшая часть Авильского собора
Второй этап строительства начался после смерти архитектора Хираля Фручеля в 1092 году, когда его позднероманский проект был изменен в пользу первого в Испании храма в стиле французской готики. Для строительства готического собора с тремя нефами был использован традиционный для этого региона серый гранит известный под названием Piedra Berroqueña ("камень беррокенья", имеет статус "Каменный ресурс всемирного наследия"). На третьем этапе строительства, который совпал с расцветом готической архитектуры (конец XIII – середина XIV века) были построены ризницы и монастырь, реконструирован трансепт, достроены стены и своды центрального нефа. В ходе этих работ, проводимых по инициативе епископа Авилы Санчо Бласкеса Давилы (Sancho Blázquez Dávila), собор был облицован кирпичом и накрыт двускатной крышей. Незавершенной осталась лишь правая башня фасада. На нее банально не хватило средств.
План Авильского собора
Последние заметные изменения в конструкции Авильского собора были внесены в период с конца XV до середины XVI века. Около 1470 года для улучшения естественного освещения была снесена старая романская галерея над деамбулаторием; в центральном нефе построены новые хоры; вырублен вход на северной стороне, на реконструированном западном фасаде появились механические часы работы бретонского мастера-каменщика Хуана Гуаса (Juan Guas). В 1595 году было начато строительство часовни Сан-Сегундо (Capilla de San Segundo), а внешняя часть абсиды, известная как Эль-Чиморро (El Cimorro), была укреплена серым гранитом Piedra Berroqueña. Строительство Авильского собора было завершено в конце XVI века. Его результатом стал мощный трехнефный храм в готическом стиле (с элементами романского и барокко) длиной 85 метров, шириной 42,5 метра и высотой 28 метров (в центральном нефе). 
Авильский собор. Западный (главный) вход
Моё знакомство с Авильским кафедральным собором
(подробный фотоотчет)
План Авильского собора
Как я рассказала в предыдущем посте, мое знакомство с Авильским кафедральным собором началось с изучения остатков средневековых дворцов и дюжины забавных львов на очень ветренной Кафедральной площади. Выполнив эту часть культурной программы, я прошла мимо  охраняющих Западный вход свирепых "варваров" по имени Gog и Magog и очутилась в небольшом сувенирном магазине, где за 8 евро купила входной билет. Могла еще взять аудиогид, но почему-то не стала...
Львы Кафедральной площади на фоне Западного входа в Авильский собор
Грозная охрана входа в Авильский кафедральный собор
Подробно о двух необычных свирепых "варварах" можно прочитать здесь
Один из львов, охраняющих вход в Авильский кафедральный собор
Сувенирный магазин на входе в Авильский собор
В кассе сувенирного магазина можно купить входной биле в Авильский собор
Поскольку накануне я не посмотрела в интернете фотографии интерьера Авильского собора, для меня стало полной неожиданностью то, что я увидела, войдя в его центральный неф. Передо мной был просторный, светлый и непривычно пустой зал. Ни тебе главного алтаря вдалеке, ни череды небольших боковых часовен (они оказались закрыты платформами), ни рядов деревянных скамеек для молящихся. По сути это был большой павильон с мощными готическими колоннами, красивым "ребристым" потолком и огромными витражными окнами в высоте центрального нефа. 
В центре нефа расположена скульптура подготовленная к шествию Страстной недели
скульптор Никомедеса Диаса Пикеро, 2000
владелец - Королевский и прославленный Совет попечителей Санта-Вера-Крус
Обрамление экседры, в которой установлена купель Авильского собора
Эта экседра считается жемчужиной испанского Возрождения (левое фото выше)
Купель Авильского собора, Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza), 1515 год
На дворе был апрель, поэтому оба боковых нефа были заполнены платформами с библейскими сценами, подготовленными к шествию Страстной недели (Procesión de los Pasos de la Semana Santa). Они выглядели очень нарядно и являлись главным объектом интереса немногочисленных туристов. Я тоже не стала исключением и обошла их все одна за другой. В последний раз я видела подобные платформы в Кордобе, но здешние отличались гораздо большим размахом. Кстати, большинство из них можно увидеть только в пасхальные дни.
 Подготовка платформ к шествию Страстной недели в Авиле
Большинство из них можно увидеть только накануне Пасхи и в пасхальные дни
Почти все платформы шествия Semana Santa в Авиле принадлежат одному братству
Их владелец - Королевский и прославленный Совет попечителей Санта-Вера-Крус
Первое шествие старейшего братства Страстной недели Авилы прошло в 1540 году
Платформа "Святой Лик" с фигурами Вероники и Христа с крестом на спине
Автор композиции: скульптор Мануэль Лопес Гильен-и-Сориано, 1913 год
Скульптура "Христос, привязанный к колонне" (справа), Хуан Вела, 1573 год
Одна из старейших фигур шествия в Авиле
Постоянно находится в часовне Девы де ла Сотерранья, базилика Сан-Висенте, Авила
Платформа "Падение Иисуса", 1904 год
Автор композиции: скульптор из Мурсии Мануэль Санчес Арасиэль 
Две пасхальные платформы:
"Арест", Мануэль Санчес Арасиэль, 1919 год (справа) и "Молитва в саду" (слева)
"Христос", Хуан Леаль, 1612 и "Ангел", Антонио А. Мартинес, 1952 (слева) 
Платформа "Тайная вечеря" для процессии в Страстную неделю
Автор композиции: скульптор из Мурсии Мануэль Санчес Арасиэль, 1904 год
Фигура "Слезы Святого Петра", Хуан Вела, XVI век, базилика Сан-Висенте (слева),
Фигура "Иисус Назаретянин де Мединасели", Херардо Моранте Посуэло (в центре)
Куплена в 1948 году в доме Альсины, Мадрид, монастырь Сан-Антонио-де-Падуа
Владелец - Real e Ilustre Esclavitud de Nuestro Padre Jesús Nazareno de Medinaceli
Скульптурные группы из монастыря Сан-Антонио-де-Падуа (основан в 1577 году)
"Голгофа" (5 фигур куплены с 1944 по 1953) и "Дева великой скорби" (куплена в 1947)
Мастерская христианского искусства в Олоте, Д. Мигель Блей-и-Фабрегас, 1904 год
Владелец - Real e Ilustre Esclavitud de Nuestro Padre Jesús Nazareno de Medinaceli
Скульптурная группа "Дева великой скорби", Д. Мигель Блей-и-Фабрегас, 1904 год
Скульптура "Лежащий Христос", Рикардо Гранда, 1942 год (справа)
Владелец - Real e Ilustre Esclavitud de Nuestro Padre Jesús Nazareno de Medinaceli
Постоянно находятся в монастыре Сан-Антонио-де-Падуа (1577 год)
Платформа с фигурой "Богородица слез" (Virgen de las Lágrimas), 1950 год
Скульптура высотой 1,68 м увенчана короной и покрыта плащом длиной 3,25 м
Владелец - Real e Ilustre Esclavitud de Nuestro Padre Jesús Nazareno de Medinaceli
"Богородица слез" (Virgen de las Lágrimas), 1950, автор неизвестен
Вид из северного трансепта на Центральный неф и коллекцию пасхальных платформ
Скульптура "Богородица слез" (1953) покрыта бархатным 
плащом длиной 3,25 м
Но, как говорится, не "платформами" едиными. Пора было приступать к осмотру архитектурно-культурных достопримечательностей самого собора. И первой среди них стал огромный горельеф из белого камня, отделяющий зону хоров центрального нефа. Он был установлен в Trascoro (зона позади хоров) в 1536 году, когда во время реконструкции собора "в традициях испанского Возрождения" древние хоры XIV века были перенесены из главной часовни вглубь центрального нефа. 
Горельеф в центральном нефе Авильского собора, 1531-1536 гг., известняк 
Горельеф в центральном нефе Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
Великолепное произведение эпохи платереско, получившее название "Каменная Библия", было выполнено в 1531-1536 годах учениками скульптора Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza) - Лукасом Хиральдо (Lucas Giraldo) и Хуаном Родригесом (Juan Rodríguez). Горельеф представляет собой триптих, повествующий о первых днях жизни младенца-Христа, и состоит из трех основных панелей ("Введение во храм", "Поклонение волхвов" и "Избиение младенцев"), двух медальонов, двух "малых сюжетов", четырех торцевых скульптур и богато украшенного двухъярусного фриза. Композицию венчает "Распятие" работы Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza), выполненное в XIV веке и водруженное на арку Trascoro в 1710 году. Решетка перед горельефом была выполнена в 1711 году.
Горельеф в центральном нефе Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
"Введение во храм" - левая панель горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
"Поклонение волхвов" - центральная панель горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
"Бегство в Египет" -  малый сюжет горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
"Избиение младенцев" - правая панель горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
"Святой Иоаким и Святая Анна" - медальон горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
Богато украшенный двухъярусный фриз горельефа Авильского собора
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
Торцы горельефа Авильского сообра украшены фигурами святых
 Скульпторы Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
1531-1536 гг., известняк
Горельеф в Trascoro Авильского собора получил название "Каменная Библия"
 Lucas Giraldo и Juan Rodríguez
, стиль платереско, 1531-1536 годы, известняк
Арку над горельефом венчает "Распятие", Vasco de la Zarza, XIV век
На это место скульптура была установлена в 1710 году
Сразу за горельефом Trascoro начинается самое интересное. Здесь расположены ренессансные хоры, главный алтарь, четыре боковые часовни и древняя апсида XII века с двухнефным деамбулаторием, девятью часовнями, усыпальницей Алонсо Фернандеса де Мадригала, витражами XIV-XVI веков и выходами в часовню Сан Сегундо, баптистерий, кафедральный музей и клуатр.
Вид на трансепт и главную часовню Авильского собора
Вид на Главный алтарь и двухнефный деамбулаторий XII века (фото из интернета)
Древнейшая часть Авильского собора, архитектор Giral Fruchel 
В первой половине XVI века в Авильском соборе прошла реконструкция "в стиле эпохи Возрождения", в результате которой его древние хоры (ореховое дерево, 1407 год) были отправлены в помещение нынешнего Пресвитерия, а им на смену в 1535 году был заказан новый "более престижный ансамбль", на изготовление которого ушло более 10 лет (1539-1547). Проект фламандского скульптора Корнелиуса де Холанда (Cornielles de Holanda) был реализован при участии учеников скульптора Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza) - Лукаса Хиральдо (Lucas Giraldo) и Хуана Родригеса (Juan Rodríguez). Образцом для изготовления 43 верхних и 39 нижних сидений послужили кресла хоров церкви монастыря Сан-Бенито-де-Вальядолид. На спинках первого ряда были изображены сцены жития некоторых святых; карнизы украшены фигурами, авторство которых приписывается мастеру Исидро де Виллольдо (Isidro de Villoldo), а над архиерейским креслом установлена полихромная скульптура первого епископа Авилы, Святого Сегундо. Закрывающая хоры решетка была установлена ​​в 1760 году.
Вид на потолок Центрального нефа и верхнюю часть решетки хоров, Авильский собор
Хоры Авильского собора, Cornielles de Holanda, Lucas Giraldo и Juan Rodríguez, XVI век
Фрагмент хоров Авильского собора
 Cornielles de Holanda, Lucas Giraldo и Juan Rodríguez, XVI век
Фрагмент хоров Авильского собора
 Cornielles de Holanda, Lucas Giraldo и Juan Rodríguez, XVI век
Фрагмент хоров Авильского собора
 Cornielles de Holanda, Lucas Giraldo и Juan Rodríguez, XVI век
Фрагмент хоров Авильского собора
 Cornielles de Holanda, Lucas Giraldo и Juan Rodríguez, XVI век
Как и положено, напротив хоров расположен главная часовня, а в ней - величественный главный алтарь, который является одним из шедевров авильской живописи. Работа над ним была начата в 1499 году знаменитым испанским художником Педро Берругете (Pedro Berruguete). Его кисти принадлежат изображения учителей церкви и евангелистов (слева направо): Григория, Иеронима, Лука, Иоанна, Матфея, ​​Марка, Амвросия и Августина, а также сцены из цикла Страстей Христовых: "Бичевание" и "Молитва в саду". Он также приступил к работе над "Благовещением" и центральным "Распятием". После смерти художника в 1503 году работа была продолжена художником Санта-Крус (Santa Cruz). После смерти последнего в 1508 году к работе приступил Хуан де Боргонья (Juan de Borgoña). В отличие от от первых фрагментов, выполненных в готическом и фламандском стиле, написанные Хуаном де Боргонья сцены "Богоявление", "Преображение", "Сретение", "Сошествие Христа в ад", "Рождество" и "Благовещение", являются воплощением модных тенденций XVI века. Работа над ними была завершена в 1512 году. 
Вид на главную часовню Авильского собора
Вид на главную часовню Авильского собора
Барельефы на колоннах работы Juan Rodriges, Lucas Giraldo, Isidro de Villordo, ок.1552
Левый посвящен Екатерине Александрийской, а правый - Святому Сегундо
Верхняя часть решетки главной часовни Авильского собора
За ней видны витражи работы Juan de Valdivieso и Diego de Santiago, 1497 года
Главная часовня Авильского собора, XVI век
Начатое мастером Рольданом (Maestro Roldán) позолоченное обрамление главного алтаря было завершено Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza) в 1508 году. Оно сочетает элементы поздней готики и Ренессанса. Алебастровая скиния также является работой Васко де ла Сарса.
Главный алтарь Авильского собора является шедевром авильской живописи
Художники: Pedro BerrugueteSanta Cruz,  Juan de Borgoña, XVI век
За главной часовней расположены древнейшие витражи Авильского собора
Нервюрный свод главной часовни и апсиды Авильского собора
Фрагмент нервюрного свода главной часовни и апсиды Авильского собора
Левая кафедра главной часовни Авильского собора
Фрагмент левой кафедры главной часовни Авильского собора
  
Правая кафедра главной часовни Авильского собора
Один из старинных органов Авильского собора
Теперь во многих церквях принято зажигать электрические свечи
Бросаешь монетку и автомат зажигает одну из свечей
В зоне трансепта находятся четыре часовни с великолепными витражами XVI чека. С северной стороны (слева от главной часовни) расположены часовни Сан-Антолин (Capella de San Antolín) и часовни Сан-Педро (Capilla de San Pedro), а с южной (справа от главной часовни) - часовни Святой Терезы (Capilla de Santa Teresa) и Святого Ильдефонсо (Capilla de San Ildefonso).
Парные витражные окна северного трансепта Авильского собора
Juan de Valdivieso и Diego de Santillano, XVI век
На них изображены великомученицы: Агнесса, Агата, Марта и Екатерина
Часовня Сан-Антолин (северный трансепт Авильского собора, на плане №6)
Алтарь Сан-Антолин (слева) создан Isidro de Villoldo в 1551 году
Фрагмент алтаря в часовне Сан-Антолин, Isidro de Villoldo, 1551 год
Северный трансепт 
Авильского собора
Фрагмент алтаря в часовне Сан-Антолин, Isidro de Villoldo, 1551 год
Северный трансепт 
Авильского собора
Часовня Сан-Педро (северный трансепт Авильского собора, на плане №7)
Часовня Сан-Педро (северный трансепт Авильского собора, на плане №7)
Алтарь слева приписывается художнику из Саламанки Fernando Gallego, XV век
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8), 1615 год
Фреска за фигурой Святой Терезы была обнаруженная в 1964 году
Справа расположены усыпальницы членов самой знатной авильской семьи Давила 
Усыпальница дона Санчо Давилы, капитана армии Католических монархов
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8)
Усыпальница дона Санчо Бласкеса Давилы, епископа Авилы
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8)
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8)
Часовня Сан-Ильдефонсо (южный трансепт Авильского собора, на плане № 9)
Усыпальница Альфонсо II Авильского, епископа Авилы
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8)
Фрагмент усыпальницы Альфонсо II Авильского, епископа Авилы
Часовня Святой Терезы (южный трансепт Авильского собора, на плане № 8)
Фрагмент усыпальницы в часовне Сан-Ильдефонсо
Часовня Сан-Ильдефонсо  (южный трансепт Авильского собора, на плане № 9)
Фрагмент усыпальницы в часовне Сан-Ильдефонсо
Часовня Сан-Ильдефонсо  (южный трансепт Авильского собора, на плане № 9)
За главным алтарем начинается древнейшая часть собора (апсида, XII век), где расположен двухнефный деамбулаторий с девятью часовнями. Первыми здесь появились пять центральных часовен, которые в XIV веке обзавелись удлиненными окнами с прекрасными витражами (сохранился только один, остальные относятся к XV-XVI векам). Затем были построены: 4 боковые часовни; мощные колонны и полуколонны, на которые опираются ребра нервюрного свода; двухъярусная галерея над деамбулаторием (позже верхняя галерея была демонтирована для увеличения естественного освещения) и великолепная многоугольная усыпальница в зоне Trasaltar.  
Фрагмент алтаря в часовне Святого Рафаэля. Часовня была построена в XVIII веке
(первая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане №10)
В 1603 году Гомес Давила, маркиз Велада основал семейный пантеон квадратной формы, который был пристроен к северной стороне собора. Поскольку его строительство затянулось из-за множества архитектурных и бюрократических проблем, маркиз был похоронен в соседней часовне Сан-Антолин, а пантеон, со временем превращен в часовню Святого сердца, вход в которую расположен во второй часовне деамбулатория. Строительство этого помещения затянулось до XIX века, а ее свободной посещение стало доступно только в наше время.
Вход в часовню Святого сердца (ранее часовня Лос Велада)
(вторая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане №11)
 Часовня Святого сердца (ранее часовня Лос Велада, на плане №11)
Ее фундамент был заложен в 1603 году Доном Гомесом Давила, маркизом Велада
Помещение неоднократно реконструировалось вплоть до XIX века 
В центре часовни Святого Николая расположено изображение Святого из Бари
Cправа расположена гробница епископа Дона Эрнандо, умершего в 1292 году
(третья часовня деамбулатория Авильского собора, на плане №12)
Часовня Сантьяго была основана, 1651 год
Здесь покоятся останки ее основателя - протоиерея Дона Висенте де Вильяльба
Скульптура в центре - работа Nicomedes Díaz Piquero
(четвертая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане №13)
Второй по важности алтарь собора расположен в часовне Богоматери Благодати
Его авторство приписывается Maestro Avila (Garcia del Barco), 1496 год
Здесь расположена усыпальница епископа Дона Санчо II, умершего в 1181 году
 (центр деамбулатория Авильского собора, на плане № 14)
Часовня Святого Иоанна Богослова
Здесь находятся могилы доньи Беатрис Васкес и фра Доминго Суареса
 (шестая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане №15)
В скромной часовне Сан-Эстебан (Capilla de San Esteban) расположен вход в часовню Сан-Сегундо (Capilla de San Segundo), которая была пристроена к древней апсиде собора в конце XVI века по инициативе епископа Херонимо Манрике де Лара для переноса мощей первого епископа Авилы, Святого Сегундо, хранившихся в романском скиту на берегу реки Адаха. Век спустя эта богато украшенная часовня с высоким полусферическим сводом, органом и галереей была дополнена великолепным позолоченным алтарем-балдахином, созданным в 1716 году знаменитым барочным мастером, Хосе Бенито де Чурригера (José Benito de Churriguera), для размещения раки с останками святого. Войти в часовню Сан-Сегундо можно как через дембулаторий, так и с одноименной улицы, идущей вдоль крепостной стены. 
Вход в часовню Сан-Сегундо расположен в часовне Сан-Эстебан
(шестая часовня деамбудатория Авильского собора, на плане № 16)
Вид на часовню Сан-Сегундо с улицы Сан-Сегундо (фото из интернета)
Вход в часовню доступен как с улицы, так и через деамбулаторий Авильского собора
Часовня Сан-Сегундо, Francisco de Mora, 1594-1615 год (Авильский собор, на плане № 17)
В алтаре-балдахине в стиле барокко хранятся мощи Святого Сегундо
Позолоченный деревянный алтарь был создан José Benito de Churriguera в 1716 году 
Часовня Сан-Сегундо, Francisco de Mora, 1594-1615 год (Авильский собор, на плане № 17)
Часовня Успения (восьмая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане № 18)
Потолок деамбулатория Авильского собора
Зона деамбулатория в тылу главного алтаря (Trasaltar) отдана под захоронение выдающегося ученого, писателя, священнослужителя и епископом Авилы с 1454 по 1455 год, Алонсо Фернандеса де Мадригала (более известен как Эль Тостадо), который отличался особой святостью и широтой знаний в области философии, права, теологии и искусствоведения. Великолепная усыпальница была создана по инициативе епископа Каррильо де Альборноса на деньги, оставленные самим покойным. Она состоит из пяти панелей, на четырех из которых изображены евангелисты, а центральная - посвящена самому епископу Эль Тостадо. Весь комплекс является одной из лучших работ знаменитого скульптора Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza), а панель с изображением епископа за письмом на фоне тондо со сценой "Поклонение волхвов" принадлежит к числу выдающихся произведений испанской скульптуры эпохи Возрождения.
Вид на многоугольную усыпальницу Эль Тостадо, Vasco de la Zarza, 1518 год
(зона Trasaltar Авильского собора, фото из интернета)
Перед началом работы над усыпальницей Эль Тостадо Васко де ла Сарса (Vasco de la Zarza) отправился в Италию для изучения гробницы Иннокентия VIII работы Антонио дель Поллайуоло (Antonio del Pollaiolo), и только после этого в 1510 году приступил к созданию главной панели. Для нее скульптор выбрал кальцитовый алебастр из карьеров Коголлудо (внешне напоминает мрамор, более твердая разновидность алебастра, которую издревле использовали для изготовления скульптур), в то время как для панелей с изображением евангелистов он использовал бюджетную терракоту и известняк. Работа над ними длилась с 1511 по 1513 год.
Центральная панель усыпальницы Алонсо Фернандеса де Мадригала (Эль Тостадо)
Епископ изображен за написанием очередного научного труда
Vasco de la Zarza, 1510 год, алебастр (деамбулаторий Авильского собора)
Центральная панель усыпальницы Алонсо Фернандеса де Мадригала (Эль Тостадо)
Две фигуры по бокам от эпископа символизируют Веру и Надежду
Vasco de la Zarza, 1510 год, алебастр (деамбулаторий  Авильского собора)
Центральная панель усыпальницы Алонсо Фернандеса де Мадригала (Эль Тостадо)
На тондо за спиной епископа изображена сцена "Поклонение волхвов"
Vasco de la Zarza, 1510 год, алебастр (деамбулаторий  Авильского собора)
Панели усыпальницы Эль Тостадо, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
 (деамбулаторий  Авильского собора)
Тондо на панели, посвященной Иоанну Богослову, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
На барельефе изображена сцена борьбы Святого Якова с неверными
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Фрагмент панели, посвященной Иоанну Богослову, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год 
 Рядом с Иоанном Богословом расположен орел
Усыпальница Эль Тостадо 
(деамбулаторий  Авильского собора)
Тондона на панели, посвященной Святому Матвею, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Фрагмент панели, посвященной Святому Матвею, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
Рядом со Святым Матвеем расположен ангел
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Панели усыпальницы Эль Тостадо, Vasco de la Zarza, алебастр, 1511-1513 год
 (деамбулаторий  Авильского собора)
Тондо на панели, посвященной Святому Луке, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Фрагмент панели, посвященной Святому Луке, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
Рядом со Святым Марком расположен вол
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Тондо на панели, посвященной Святому Марку, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
На барельефе изображен момент встречи Святого Евстафия с оленем
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Фрагмент панели, посвященной Святому Марку, Vasco de la Zarza, 1511-1513 год
У ног Святого Марка расположен лев
 Усыпальница Эль Тостадо (деамбулаторий  Авильского собора)
Вид на южный трансепт Авильского собора со стороны деамбулатория 
В крайней правой часовне деамбулатория, посвященной Иоанну Крестителю, расположена дверь с красивым порталом в стиле платереско, которая ведет в две ризницы (часовня Cкинии или Бенифициаров и часовня Сан-Бернабе), кафедральный музей и клуатр. 
В часовне Иоанна Крестителя расположен вход в ризницу, музей и клуатр
Они расположены в самой древней - романской части Авильского собора
(деамбулаторий, крайняя справа, на плане № 19, фото из интернета)
Витраж в часовне Иоанна Крестителя 
(крайняя правая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане № 19)
Детали старинной фресковой росписи и скульптура Иоанна Крестителя
 Часовня Иоанна Крестителя (деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Детали старинной фресковой росписи в часовне Иоанна Крестителя
Рисунок фресок напоминает восточный ковер
(крайняя правая часовня деамбулатория Авильского собора, на плане № 19)
Фрагмент входа в ризницу, музей и клуатр в часовне Иоанна Крестителя
Портал в стиле платереско украшен гербами Кабильдо и епископа Франсиско Руиса
Vasco de la Zarza, 1520 
(деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Вход в ризницу, музей и клуатр в часовне Иоанна Крестителя
Портал в стиле платереско украшен гербами Кабильдо и епископа Франсиско Руиса
Vasco de la Zarza, 1520 
(деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Часовня Иоанна Крестителя (деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Детали старинной фресковой росписи на колонне в часовне Иоанна Крестителя
(деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Детали старинной фресковой росписи на колонне в часовне Иоанна Крестителя
(деамбулаторий Авильского собора, на плане № 19)
Романская ризница перед часовням Скинии и Сан-Бернабе (вход справа), XIII век
(на плане №20)
Вид на часовню Скинии (или Бенефициариев) и часовню Сан-Бернабе, XIII век
(на плане №№ 21 и 22)
Обе ризница Авильского собора расположены в постройке XIV века. Они знамениты великолепными сводами с золотыми ребрами (позолочены в XV веке); шкафом с росписью Marcos Pinilla (XV век) и верхним панно работы Maestro de Avila (XV век); комодом работы Cornelius de Holanda (XVI век); мраморными "кувшинами" работы Juan Antonio Cuervo (XVIII век); резными деревянными комодами, предназначенными для хранения церковной утвари (XVIII век); деревянными скульптурными группами, изображающими сцены Страстей Христовых и алебастровым алтарем работы Isidro de Villoldo, Juan Frías y Pedro de Salamanca (ок. 1555 года).
Потолок ризницы (часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Потолок ризницы (часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Мраморные "кувшины" XVIII века работы Juan Antonio Cuervo
Они служили для ритуального омовения рук 
священника перед началом литургии 
(часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Деревянное панно, посвященное Святому Петру, Maestro de Avila, XV век 
 Святой Петр изображен в облачении понтифика
(часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Богато декорированный шкаф с росписью, посвященной Святому Петру, XV век
Четыре центральные картины работы художника Marcos de Pinilla
 
(часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Деревянный шкаф с росписью, посвященной Святому Петру, XV век
Четыре центральные картины являются работой художника Marcos Pinilla  
(часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 

Шкаф и мраморные кувшины в часовне Скинии Авильского собора (на плане № 21) 
Фрагмент деревянного шкафа, XV век 
(часовня Скинии Авильского собора, на плане № 21) 
Часовня Сан-Бернабе имеет огромное историческое значение, поскольку именно здесь в 1465 году кастильская знать собралась, для того чтобы провозгласить инфанта дона Альфонсо (брат Изабеллы Католички) королем вместо их сводного брата короля Кастилии Энрике IV. Это событие вошло в историю как "Авильский фарс".
Ризница (часовня Сан-Бернабе, Авильского собора, на плане № 22)
Потолок ризницы (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Потолок ризницы (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Две сцены Страстей Христовых -"Снятие с креста" и "Распятие"
Isidro de Villoldo, Juan Frías y Pedro de Salamanca, дерево, ок. 1555 года

Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Алтарь и " Воскресенье Христово" (сцена Страстей Христовых в окне над алтарем)
Isidro de Villoldo, Juan Frías y Pedro de Salamanca, ок. 1555 года

Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Скульптурная группа в окне над алтарем, Isidro de Villoldo, Juan Frías 
"Воскресение Христово", дерево, 
XVI век
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Верхняя часть алебастрового алтаря, Isidro de Villoldo, Juan Frías, XVI век
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Средняя часть алебастрового алтаря, Isidro de Villoldo, Juan Frías, XVI век
В центе расположена сцена "Бичевание Христа"
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Комоды с зеркалами, предназначенные для хранения церковной утвари, XVIII век
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Фрагменты комодов, предназначенных для хранения церковной утвари, XVIII век
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Комоды с зеркалами предназначенные для хранения церковной утвари, XVIII век
Ризница (часовня Сан-Бернабе Авильского собора, на плане № 22) 
Музей Авильского собора
(El Museo de la Catedral de Ávila)
Следующее за ризницей помещение оказалось Главным залом небольшого, но очень интересного кафедрального музея, в четырех помещениях которого экспонируются живописные полотна, средневековые скульптуры, церковное облачение, изящная серебряная дарохранительница и коллекция старинных канторалей, которые произвели на меня особенно яркое впечатление.
Главный зал музей Авильского собора расположен в часовне Кардинала, 1490 год
Портал между музеем и часовней Сан-Бернабе выполнен Vasco de да Zarza в XVI веке
Он украшен гербами церкви и епископа Каррильо де Альборноса (на плане №23)
фото с сайта Авильского собора
Макет плана Авильского собора в главном зале музея Авильского собора
Макет Авильского собора в главном зале музея Авильского собора
Главный зал музей Авильского собора разделен решеткой работы Juan Frances
В центре часовни Кардинала расположена серебряная скиния, Juan de Arfe, 1571 год
Шестиэтажная башня в стиле эпохи Возрождения имеет высоту 1,7 метра и вес 70 кг
Музей Авильского собора расположен в часовне кардинала Кироги (Capilla del Cardenal Quiroga, Martín de Solórzánо), которая была построена в 1490 году по приказу этого архиепископа, и трех соседних помещениях, перестроенных в конце XVIII века по проекту Alberto Churriguera. Реконструкция была вызвана тем, что старый зал Капитула (часовня Сан-Бернабе) решено было использовать в качестве ризницы, а новой зал Капитула, атриум и архив обустроить в восточных помещениях за часовней Кардинала. В 1962 году все эти залы были отданы под музей, который ранее "теснился" в относительно небольшой часовне Святого сердца (Capilla del Sagrada Corazon, №11). Главный зал занял часовню Кардинала (бывшая библиотека, Sala principal, №23), в атриуме разместился "Зал канторалей" (Sala de Cantorales, №24), в архиве - "Зал Страстей Христовых" (Sala de la Pasión,№25), а в новом зале Капитула, который до сих пор используют по назначению, установили витрины с коллекцией церковного облачения (Sala Capitular, №26). 
Серебряная скиния, Juan de Arfe, 1571 год, высота - 1,7 м, вес - 70 кг
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Полотно с изображением Франциска Ассизского, Bartolomé Romano, XVII век 
Романское распятие из слоновой кости, автор неизвестен, XII век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Изображения святых, автор неизвестен, дерево, масло, XVI век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Витрина с распятиями из слоновой кости в музее Авильского собора
Вид на Главный зал музея Авильского собора, фото с сайта Авильского собора
В часовне Кардинала размещены два аркосолия (нищи для установки урны с прахом) для погребения кардинала дона Франсиско Давила Мухики (изображение гробницы и портрета на фото ниже) и  Гарсибаньеса де Мухика и Бракамонте (портрет работы Эль Греко, на правом фото ниже). 
Гробница кардинала дона Франсиско Давила Мухики (справа)
Портрет кардинала выполнен анонимным автором в XVIII веке 
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
"Святое семейство", мастерская Рафаэля, XVI век (фото слева) 
Портрет Гарсибаньеса де Мухика, Эль Греко, 1604-1614 (фото справа)
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
"Благовещение", Maestro de Riofrio, XVI век, масло на дереве 
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Фламандские бюсты-реликварии святой Эмеренсианы и святой Евфимии, XVI век
Рядом расположена барочная скульптура Святого Видаля, изготовленная в XVIII веке,
и реликварий "Апостол Сантьяго с двумя паломниками" (гагат, XVI век)
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Фламандские бюсты-реликвии и деревянная скульптура святого, XVI век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Деталь деревянной скульптуры, XVI век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Деревянная скульптура Богородицы с младенцем, анонимный мастер, XVI век
Музей Авильского собора 
Деревянная скульптура Богородицы с младенцем, анонимный мастер, XIII век
Деревянная скульптура "Добрый пастор", анонимный мастер, XVIII век
Музей Авильского собора
Английские готические панели, алебастр, анонимный мастер, XV век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
Английские готические панели, алебастр, анонимный мастер, XV век
Главный зал музея Авильского собора (часовня Кардинала, №23)
"Зал страстей Христовых" (бывшее помещение архива, на плане №26)
Музей Авильского собора, фото с сайта Авильского собора
Фигуры в центре - Богородица, "Распятие" и святой Иоанн, Pedro de Salamanca, 1550
Музей Авильского собора, "Зал страстей Христовых" (на плане №26)
Справа и слева - изображения святых, анонимный мастер, дерево, масло XV век
Музей Авильского собора, "Зал страстей Христовых" (на плане №26)  
Деревянная скульптура "Богородица", анонимный мастер, 1550 год
Музей Авильского собора, "Зал страстей Христовых" (на плане №26)  
Скульптура святого Иоанна,  анонимный мастер, 1550 год
Музей Авильского собора, "Зал страстей Христовых" (на плане №26)  
В бывшем атриуме перед залом Капитула расположен небольшой "Зал канторалей" (на плане №24), в котором выставлены шесть хоровых книг XV века с великолепными миниатюрами Рождество, Воскресение, Пятидесятница, Успение Марии, Мученичество святого Стефана и др. Выполненные на пергаменте мастером Juan de Carrión нотные сборники песнопений разделены на две группы: Миссарум Темпоре (песнопение во время мессы) и Миссарум Санктиса (песнопение во время дней Святых). Большой формат рукописей обусловлен тем, что во время богослужений ноты должны быть хорошо видны на расстоянии всем певчим хора. 
"Зал канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
фото с сайта Авильского собора
"Зал Канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
"Зал Канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Деревянная дверь в "Зале канторалей", музей Авильского собора (на плане № 24)
Одна из 6 канторалей (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в м
узее Авильского собора 
(на плане № 24)
Одна из 6 канторалей (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Кантораль "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Кантораль "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Фрагмент канторали "Воскресение" (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Одна из 6 канторалей (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Одна из 6 канторалей (книга хоралов), Juan de Carrión, XV века
Витрина "Зала канторалей" в музее Авильского собора (на плане № 24)
Новый зал Капитула в музей Авильского собора (на плане №25)
фото с сайта Авильского собора
Старинное церковное облачение XVI–XVIII веков
Витрина в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Старинное церковное облачение XVI–XVIII веков
Витрина в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Старинное церковное облачение XVI–XVIII веков
Витрина в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Фрагменты церковного облачения XVI–XVIII веков
Витрина в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Старинные кресла в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Позолоченный алтарь с нишей для резного образа Непорочного зачатия (слева),
Круг Maestro de Avila, дерево, масло, конец XV века
Два изображения святого Георгия, анонимный автор, масло, дерево, XVI век
Новый зал Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Потолок в новом зале Капитула, музей Авильского собора (на плане №25)
Клуатр (claustro) Авильского собора был построен в период с XIV по XVI век. Если сохранившийся романский портал, возможно, появился даже в конце XIII веке, то угловые часовни, сводчатая крыша, декоративные "гребни" и готические окна внутреннего двора были созданы уже к XVI веке стараниями таких мастеров, как Mateo, Pedro de Viñegra y Vasco de la Zarza.
Клуатр Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
Клуатр Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
В 1980-х годах в северной галерее были убраны перегородки конца XVIII века
Это позволило "открыть" оригинальные арки внутреннего двора
Клуатр Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
Северная галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
Клуатр Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
Одна из галерей клуатра Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 27)
Часовня Пещер (Милосердия) в стиле Ренессанс, 1520-1540 год
Основана архидьяконом Don Pedro Daza
Юго-восточный угол клуатра Авильского собора, XIV-XVI век (на плане № 28)
В 2004 году для размещения выставки "Века человечества: свидетели" (Las Edades del Hombre "Testigos") клуатр Авильского собора был полностью остеклен. В его восточной и южной галереях были установлены витрины, в которых экспонируются "многочисленные образцы религиозного ювелирного искусства XIV–XVI веков. На стене северной галереи расположена большая информационная экспозиция, рассказывающая о главных этапах строительства и важных  событиях в жизни Авильского собора, а вдоль стен южной галереи выставлены каменные элементы, оставшиеся с первого этапа строительства собора. 
Витрины выставки "Века человечества: свидетели" (Las Edades del Hombre "Testigos")
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Витрины выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Экспонаты выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Экспонаты выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Экспонаты выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Фрагмент экспоната выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Фрагмент экспоната выставки "Века человечества: свидетели"
Галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора
Клуатр Авильского собора, XIV-XVI век
Информационная экспозиция, посвященная истории Авильского собора
Северная галерея клуатра Авильского собора, XIV-XVI век
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора
Каменные элементы первого этапа постройки собора, XII век
Выставка "Века человечества: свидетели", галерея клуатра Авильского собора

На этом мое знакомство с Авильским кафедральным собором было завершено.
Скажу честно, это была очень интересная и познавательная прогулка. 
Особенно впечатлили центральный горельеф, деамбулаторий и коллекция канторалей.
К тому же мне повезло увидеть большую и важную коллекцию пасхальных платформ!

Некоторые источники:

Комментариев нет:

Отправить комментарий